17-06-2015, 13:08
(Последний раз сообщение было отредактировано пользователем 17-06-2015, 13:09 ОльгаСт.)
Sunry, это не мнение, это наблюдения из жизни. Вывод для себя сделала уже давно: 1) все дети разные , 2) не вижу смысла зацикливаться и заставлять учить, будет желание/необходимость -- научатся разговаривать на любом.
Собственно из наблюдений уже за своей дочерью: 1-й класс, учится писать по-русски, да еще появились 2 новых языка - английский и немецкий (в садике какое-то время они учили как-то и английский). Через некоторео время получаю записку от ребенка (орфографию не помню ) -- мама, ich been slipping...
Вывод у моего ребенка крышу снесло от разнообразия языков . Ну не было таких способностей у нее в том возрасте. Частное мнение одного из преподавателей языкового: английский с немецким не очень хорошо учить одновременно (я не филолог, подробностей не объясню). Сочетание английский+французский лучше . Бросила она немецкий, через несколько лет начала в школе учить к английскому еще и французский. Произношение поставили прекрасно, но говорить все равно не получается. Ну нет у человека к этому особых способностей . После школы грандиозных знаний в иностранных языках не вынесла, не любила она это дело. Уже во взрослом возрасте дочь ходила на курсы. Вот они уже ложились на нужную почву. Видимо, желание+остатки школьных знаний дали гораздо больше результата.
Ну а сейчас, внучка в садике тоже учит что-то на английском. Обратила внимание, что сейчас гораздо больше возможностей детям учить языки прямо у телевизора. Масса детских передач со вставками фраз на разных языках, даже на китайском
В любом случае -- удачи!
Собственно из наблюдений уже за своей дочерью: 1-й класс, учится писать по-русски, да еще появились 2 новых языка - английский и немецкий (в садике какое-то время они учили как-то и английский). Через некоторео время получаю записку от ребенка (орфографию не помню ) -- мама, ich been slipping...
Вывод у моего ребенка крышу снесло от разнообразия языков . Ну не было таких способностей у нее в том возрасте. Частное мнение одного из преподавателей языкового: английский с немецким не очень хорошо учить одновременно (я не филолог, подробностей не объясню). Сочетание английский+французский лучше . Бросила она немецкий, через несколько лет начала в школе учить к английскому еще и французский. Произношение поставили прекрасно, но говорить все равно не получается. Ну нет у человека к этому особых способностей . После школы грандиозных знаний в иностранных языках не вынесла, не любила она это дело. Уже во взрослом возрасте дочь ходила на курсы. Вот они уже ложились на нужную почву. Видимо, желание+остатки школьных знаний дали гораздо больше результата.
Ну а сейчас, внучка в садике тоже учит что-то на английском. Обратила внимание, что сейчас гораздо больше возможностей детям учить языки прямо у телевизора. Масса детских передач со вставками фраз на разных языках, даже на китайском
В любом случае -- удачи!
д. 20, корп. 3, кв. 65